dân sự
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Civil, relatif aux citoyens : "dân sự" qualifie ce qui concerne les citoyens ou la vie civile en général, par opposition aux domaines militaire ou religieux.
- Relatif au droit privé : "dân sự" se rapporte aux affaires juridiques entre personnes privées (individus, entreprises), distinctes du droit pénal.
Nom :
- Civil : une personne qui n'est pas membre des forces armées.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Tòa án dân sự xử các vụ tranh chấp hợp đồng. (Le tribunal civil juge les litiges contractuels.)
- Quyền và nghĩa vụ dân sự được pháp luật bảo vệ. (Les droits et obligations civils sont protégés par la loi.)
- Anh ta làm việc trong ngành hàng không dân sự. (Il travaille dans l'aviation civile.)
Nom :
- Sau khi xuất ngũ, ông ấy trở thành một dân sự. (Après sa démobilisation, il est redevenu un civil.)
Utilisation avancée
"Tố tụng dân sự" : procédure civile.
- Vụ kiện này sẽ tuân theo luật tố tụng dân sự. (Ce procès suivra la procédure civile.)
"Trách nhiệm dân sự" : responsabilité civile.
- Công ty phải bồi thường thiệt hại do trách nhiệm dân sự. (L'entreprise doit indemniser les dommages en raison de sa responsabilité civile.)
Variantes et mots apparentés
Luật dân sự (nom) : code civil, droit civil.
- Bộ luật dân sự quy định về hợp đồng và thừa kế. (Le code civil régit les contrats et les successions.)
Hộp đen dân sự (nom) : boîte noire civile (en aéronautique).
- Hộp đen dân sự giúp điều tra nguyên nhân tai nạn máy bay. (La boîte noire civile aide à enquêter sur les causes d'un accident d'avion.)
Synonymes
- Civil : relatif à la vie des citoyens, non militaire.
- Privé (dans un contexte juridique) : qui concerne les relations entre particuliers.
Expressions idiomatiques
- Dân sự đứng lên : les citoyens se lèvent (expression évoquant une mobilisation civile).
- Trước nạn ngoại xâm, dân sự đứng lên bảo vệ đất nước. (Face à l'agression étrangère, les citoyens se lèvent pour défendre le pays.)
- affaire civile
- civil